答辩中国剧团在东南亚望向舞台之外

“答辩”是一个围绕历史类新书展开对话的系列,每期邀请青年学人为中英文学界新出的历史研究著作撰写评论,并由原作者进行回应,旨在推动历史研究成果的交流与传播。本期邀请本期邀请新加坡国立大学历史系博士、暨南大学国际关系学院/华侨华人研究院在站博士后张倍瑜与四位年轻学人一同讨论其新著《中国剧团在东南亚:离散地的巡回表演,-年代》(ChineseTheatreTroupesinSoutheastAsia:TouringDiaspora,s-s)。本文为评论文章。年代潮剧演员姚璇秋练功图(摄影:洪风)自有华人下南洋以来,戏班便沿着商路在东南亚表演。张倍瑜博士借助新加坡国家档案馆、广东省档案馆、汕头市档案馆等机构的馆藏以及中英文报刊,辅之以回忆录、志书、口述材料等,描绘了中国剧团在南洋的巡回表演历程,成书《中国剧团在东南亚:离散地的巡回表演,-年代》(下文简称《剧团》),探究中国与侨民的多重联系。细细阅读不同剧团在这七十年里的经历,我们会发现这些剧团并非只是一面镜子,仅能被动地反映社会运动和政治事件;中国与离散地(diaspora)的联系,并非只有中国冲击、离散地华人回应一种模式;离散地的剧团与当地社会的关系,更不是只能被动适应。张著向读者讲了几个剧团的故事,他们或是讨生活、或是奔走呼号、或是落实政治任务,游弋于南洋。在本书中,作者引导读者思考:这些剧团来自中国何处,巡回演出时与中国形成什么联系?他们互相之间又有何关联?这种跨国流动传播了什么思想、形成了什么实践?他们的表演如何塑造和重塑各个离散地在不同时期对中国的理解以及对自身身份的认同?在中国与东南亚离散地华人的互动过程中,戏剧和剧团扮演了什么角色?虽然海内外的戏剧史研究颇具规模,但是这些问题并未被很好地回答。汉语学界既有研究的问题在于,或是秉持中国中心观,将离散地的戏曲视为原乡(nativeplace)的附庸,未能体现离散地与原乡的互动;或是淡化了其他文化对离散地戏曲的影响;或仅是描述性地展现东南亚悠久的戏曲表演历程;或是忽略了戏曲行业的自主意识,认为戏曲与国家的关系是被动的,由后者单方面影响前者,因而忽视了两者之间的相互作用。英语学界


转载请注明:http://www.aierlanlan.com/rzgz/6897.html